同盟体育资讯网

您现在的位置是: 首页 > 篮球赛事

文章内容

世界杯2022主题曲歌词_世界杯2022主题曲歌词中文

tamoadmin 2024-06-27
1.世界杯主题曲歌词2.世界杯主题曲的歌词,要中文和英文3.世界杯主题曲歌词?4.今年世界杯主题曲是什么啊5.有世界杯主题曲中文歌词吗?6.2022年卡塔尔世界

1.世界杯主题曲歌词

2.世界杯主题曲的歌词,要中文和英文

3.世界杯主题曲歌词?

4.今年世界杯主题曲是什么啊

5.有世界杯主题曲中文歌词吗?

6.2022年卡塔尔世界杯主题曲是?

7.求南非世界杯主题曲旗开得胜的中文翻译!要中英文对照,20分悬赏

世界杯2022主题曲歌词_世界杯2022主题曲歌词中文

曲名:Stand Up (Champions’Theme) 站起来

(Goleo VI+义大利情人帕吉欧热情洋溢新作)

歌词:

stand up for the champions

stand up for the champions

stand up we will over come

stand up we will be the number one

together we will rise again

together we will play the game

together we will want to sing

togerher winner is the only aim

stand up for the champions

stand up for the champions

stand up we will over come

stand up we will be the number one

together none forever more

together it's like never before

together what's be flying for

together all the nations rolls

stand up for the champions

stand up for the champions

stand up we will over come

stand up we will be the number one

we will keep for fine to the end (the end)

all of you to be

i know we will defente no one (no one)

we will stand up the destiny

(forever) we will call this name

(as never) let's a glory fair

(remember) for reaching a team

(together) we will make on stray

all we gonna go on stay

stand up for the champions

stand up for the champions

stand up we will over come

stand up we will be the number one

stand up for the champions

stand up for the champions

stand up we will over come

stand up we will be the number one

stand up...

世界杯主题曲歌词

2022年世界杯主题曲:

第一首:《Hayya Hayya》是卡塔尔世界杯首支官方单曲,发布于2022年4月。“Hayya Hayya”的英语释义是“Better together(一起更美好)”。由美国歌手Trinidad Cardona、尼日利亚歌手Davido、卡塔尔女歌手Aisha共同完成。歌曲的节奏轻盈,听起来很愉悦。?

第二首:2022年8月,2022国际足联卡塔尔世界杯官方原声全新单曲《多哈欢迎你!》(Arhbo)正式发布。作为卡塔尔世界杯配乐原声带中的第二支单曲,将于8月26日在流媒体全面上线。

第三首:卡塔尔世界杯配乐原声带中的第三首歌是《The World is Yours to Take(世界属于你)》,由歌手Lil Baby演唱。这首歌的主题框架是英国乐队Tears For Fears1985年发行的著名单曲《Everybody Wants to Rule the World》的采样。

第四首:2022年10月,卡塔尔世界杯发布全新官方原声单曲《Light The Sky》,集结四位阿拉伯地区著名女歌手,由阿联酋歌手Balqees、摩洛哥裔加拿大歌手Nora Fatehi、伊拉克巨星Rahma Riad和屡获殊荣的摩洛哥创作歌手Manal联袂献声。

第五首:2022年11月19日,国际足联官方发布世界杯球迷主题曲《Tukoh Taka》。该曲由Nicki Minaj、Maluma与Myriam Fares共同合作。这首歌曲会是面向球迷的官方主题曲,歌词包括英语、西班牙语和阿拉伯语三种语言。

第六首:2022年11月22日,2022年卡塔尔世界杯开幕式官方单曲《Dreamers(梦想家)》。《Dreamers》是2022年卡塔尔世界杯开幕特别发行的主题单曲,由韩国防弹少年团成员田_国演唱。

世界杯主题曲的歌词,要中文和英文

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高

See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud

向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪

In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,

在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚

Celebration its around us, every nations, all around us

在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边

Singin forever young, singin songs underneath that sun

歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱

Lets rejoice in the beautiful game.

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

And together at the end of the day.

相聚在这天的到结束

WE ALL SAY

我们一起说

复制回答者死 T16探长制

When I get older I will be stronger

当我长大,我会变得更强

They'll call me freedom Just like a wavin' flag

他们让我们自由,就像那旗帜飘扬

And then it goes back

一切都回归

And then it goes back

一切都回归

And then it goes back

一切都回归

就这样了! 我在做任务,请您采纳我的建议吧,谢谢!

世界杯主题曲歌词?

Waka Waka (this Time For Africa) lyrics

You’re a good soldier 你是一位好战士

Choosing your battles 选择属于你的战斗

Pick yourself up 振作起来

And dust yourself off 掸去灰尘

Get back in the saddle 回到你的战马上

You’re on the front line 你正在前线

Everyone’s watching 每个人都在观看

You know it’s serious 你知道现在是非常时刻

We’re getting closer 我们靠得越来越近

This isn’t over 战斗还未结束

The pressure’s on; 压力仍然存在

you feel it 你感受到了

But you got it all; 但你胸有成竹

believe it 相信吧

When you fall, get up, oh oh 当你跌倒 ,要爬起来,哦 哦,,,

And if you fall, get up, eh eh当你跌倒 ,要爬起来,哦,哦,,

Tsamina mina zangalewa 我醒来,闪耀吧!强大的军队! ?

Cause this is Africa 因为这是非洲

Tsamina mina eh eh

Waka waka eh eh来吧!来吧!去做吧!去做吧!?

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa 这一刻,是非洲时刻

Listen to your god; 倾听你的上帝

this is our motto 这是我们的箴言

Your time to shine 该你光芒四射的时刻到了

Don’t wait in line 不要再排队等候了

Y vamos por todo 去做吧!去做吧!?

People are raising their expectations 人们正点燃他们的期望

Go on and feel it 来吧, 来感受它吧

This is your moment 这是属于你的时刻

No hesitation 不要再犹豫

Today’s your day 今天属于你

I feel it 我感受到了

You paved the way, 你已铺平道路,做好准备

Believe it 相信它

If you get down 如果倒下

Get up oh, oh 请爬起来 ,哦 哦

When you get down, 如果倒下

Get up eh, eh 请爬起来, 哦 哦

Tsamina mina zangalewa 来吧

This time for Africa 属于非洲的这一刻

Tsamina mina eh eh 来吧

Waka waka eh eh 去做吧

Tsamina mina zangalewa 来吧

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

抱歉! 斯瓦西里语 我不懂,请参照一楼的翻译。

今年世界杯主题曲是什么啊

[ti:wavin' flag]

[al:南非世界杯主题曲]

[by:匿名]

ahhho ahhho ahhho

give me freedom给我自由

give me fire 给我激情

give me reason给我个理由

take me higher让我飞得更高

see the champions向着冠军

take the field now现在就上场吧

you define us你让我明确

make us feel proud让我们自豪

in the streets are在街道上

exaltation得意洋洋

as we lose our inhibition当我们失去了束缚

celebration its around us在我们身边庆祝吧

every nations每个国家

all around us在我们身边

singin forever young歌唱永远的年轻

singin songs underneath that sun在太阳下歌唱

lets rejoice in the beautiful game

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

and together at the end of the day

相聚在这天的到结束

we all say我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

ahhho ahhho ahhho

give me freedom给我自由

give me fire 给我激情

give me reason给我个理由

take me higher让我飞得更高

see the champions向着冠军

take the field now现在就上场吧

you define us你让我明确

make us feel proud让我们自豪

in the streets are在街道上

exaltation得意洋洋

as we lose our inhibition当我们失去了束缚

celebration its around us在我们身边庆祝吧

every nations每个国家

all around us在我们身边

singin forever young歌唱永远的年轻

singin songs underneath that sun在太阳下歌唱

lets rejoice in the beautiful game

让我们在这美丽的运动中欢庆吧

and together at the end of the day

相聚在这天的到结束

we all say我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

ahhho ahhho ahhho

we all say我们一起说

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

when i get older i will be stronger

当我长大,我会变得更强

they'll call me freedom 他们让我们自由

just like a wavin' flag就像那旗帜飘扬

and then it goes back一切都回归

ahhho ahhho ahhho

everybody wanna singin it

每个人都想唱

有世界杯主题曲中文歌词吗?

随着世界杯分档的推出,国际足联也公布了南非世界杯的主题歌。一首叫做《飘扬的旗帜》的歌曲经过了多轮的评审最终被选为了南非世界杯的官方主题曲。主题歌的演唱者为 31岁的歌手克南(K‘naan),他出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。

《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。在今年9月国际足联举行的世界杯主题曲征集中,克南将自己的歌曲寄给了国际足联,最终被国际足联所认可,成为了南非世界杯的主题歌。据悉,克南已经联手西班牙歌手David Bisbal特别为世界杯重新制作一款混音版的《飘扬的旗帜》用于宣传,两个版本届时都将收录在南非世界杯歌曲专辑之中。

科南(KNaan)

生于1978年k'naan

原籍:索马里的摩加迪沙

流派:嘻哈,饶舌,世界音乐

职业:音乐家,诗人,歌手

擅长乐器:吉他,打击乐器

创作歌曲:南非世界杯主题曲《wavinflag》

经历:他离开索马里的年龄为13岁,他的姑姑, Magool ,是索马里最有名的歌手。 K'naan的祖父,哈吉穆罕默德,是一个诗人。 K'naan也是一个穆斯林。 后来随着内战的继续和索马里的局势继续恶化, K'naan的母亲,玛丽安穆罕默德,请求美国大使馆的出境签证。他们一家的签证获得批准,他们登上了过去商业航班离开索马里,移民加拿大了。

动态:他目前筹备他第三张专辑《游吟诗人》在2009年1月的发布。

风格:他的声音和风格已经比较阿姆,但他的题材有很大的不同!K'naan 的音乐是谈论索马里的局势,因为索马里是他的祖国,他在歌曲中呼吁停止暴力和流血。他特别试图避免一般说唱陈词滥调的姿态。

很舒服很有节奏的说唱,那些劫持船只的索马里海盗啊,你们也会唱吗?索马里的音乐诗人,果然很有魅力,这一首歌如此简单和舒服的节奏,把我夜里的很冷和寂寞驱走了。虽然少了点民族味道,但如此轻快的说唱,让我非常期盼索马里人民的未来的幸福,希望他们有美好的未来。

科南现在已经发行一张专辑,列表如下:

The Dusty Foot Philosopher

演唱歌手:K’Naan

发行日期:2005.6.23

专辑类型:Rap

地区:索马里

语言:英语

歌曲格式:mp3

唱片公司:BMG 曲目列表

01. Wash It Down 02:15

02. Soobax 03:42

03. What's Hardcore? 03:36

04. My Old Home 03:06

05. Moment 00:10

06. I Was Stabbed by Satan 03:50

07. My God 00:22

08. Smile 04:03

09. If Rap Gets Jealous 04:18

10. Dusty Foot Philosopher 03:56

11. Strugglin' 04:25

12. In the Beginning 03:21

13. Hoobaale 05:05

14. African Way 04:20

15. Voices in My Head 04:00

16. Boxing My Shadow 04:29

17. For Mohamoud (Soviet) 00:32

18. Until the Lion Learns to Speak 08:55

另附科南的世界杯主题曲的歌词:

waving flag歌词:

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a wavin flag

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a waving flag

and then it goes back (3x)

ahhho ahhho ahhho

born to a throne

stronger than rome

but violent prone

poor people zone

but its my home

all i have known

where i got grown

streets we would roam

out of the darkness

i came the farthest

among the hardest survive

learn form these streets

it can be bleak

accept no defeet

surrender retreat

(so we struggling)

fighting to eat

(and we wondering)

when we will be free

so we patiently wait

for that faithful day

its not far away

but for now we say

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a waving flag

and then it goes back (3x)

ahhho ahhho ahhho

so many wars

settling scores

bring us promises

leaving us poor

i heard them say

love is the way

love is the answer

thats what they say

but look how they treat us

make us believers

we fight there battles

then they deceive us

try to control us

they couldn't hold us

cause we just move forward

like buffalo soldiers

(but we strugglin)

fighting to eat

(and we wondering)

when we will be free

so we patiently wait

for that faithfully day

its not far away

but for now we say

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a waving flag

and then it goes back (3x)

and then it goes when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a wavin flag

and then it goes back (3x)

ahhhooo ahhhoooo ahhhooo

and everybody will be singing it

and you and i will be singing it

and we all will be singing it

wo wah wo ah wo ah

when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a wavin flag

and then it goes back (3x)

and then it goes when i get older i will be

stronger they'll call me freedom just

like a wavin flag

and then it goes back (3x)

a oh a oh a oh<

2022年卡塔尔世界杯主题曲是?

张学友:

痛快自在 热血澎湃

别问由来 星可以摘

K’naan:

See the champions

Take the field now

Unify us

Make us feel proud

张学友:

头昂起来 畅爽开怀

天涯不过 你我胸怀

K’naan:

Celebration it surrounds us

Every nation all around us

张靓颖:

青春是一首歌

迎着光让我们一起唱

看世界就在我们脚下

把梦踢到天际无限大

张学友、张靓颖:

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

合唱:

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

张学友:

汗让梦茁壮

你让我长成

旗像风翅膀

你给我力量

合唱:

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

张学友:

痛快自在 热血澎湃

别问由来 星可以摘

K’naan:

See the champions

Take the field now

Unify us

Make us feel proud

张学友:

头昂起来 畅爽开怀

天涯不过 你我胸怀

你是兄弟 来自四海

心连起来 为你喝彩

K’naan:

Staying forever young

Singing songs underneath the sun

张靓颖:

看世界就在我们脚下

把梦踢到天际无限大

张学友、张靓颖:

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

合唱:

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

张学友、张靓颖:

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

合唱:

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

张学友、张靓颖:

一起唱

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

合唱:

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

张学友、张靓颖:

汗让梦茁壮

你让我成长

旗像风翅膀

你给我力量

合唱:

Flag

So wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

Now wave your flag

张学友、张靓颖:

旗开得胜 我们一起唱

世界沸腾 我们一起唱

求南非世界杯主题曲旗开得胜的中文翻译!要中英文对照,20分悬赏

这是继2002年后第二次在亚洲举办的世界杯比赛,同时,卡塔尔也成为继日本、韩国后,第三个主办世界杯比赛的亚洲国家。在球迷心中,总有一届世界杯是“白月光”,也总会有一首世界杯歌曲的旋律在耳畔响起。2022年卡塔尔世界杯主题曲 《Tukoh Taka(Official FIFA Fan Festival Anthem)》由 Nicki Minaj携手哥伦比亚歌手 Maluma与黎巴嫩歌手 Myriam Fares共同演唱,是世界杯史上第一首三语(英语、西班牙语、阿拉伯语)合一的曲目。开赛在即,让我们先在歌曲中感受热烈的氛围吧。“嘟咕嘟咕哒嘎嘟咕嘟哒哒嘟咕嘟哒哒嘟咕嘟哒哒……”歌词非常洗脑哦!2018俄罗斯世界杯是世界杯首次在东欧国家举行。主题曲 《Live It Up》由美国DJ迪波洛(Diplo)制作、著名演员和嘻哈歌手 威尔 ? 史密斯(Will Smith)、美国西语说唱天王 尼基 ? 詹姆(Nicky Jam)、科索沃歌姬 阿尔巴尼亚歌手埃拉 ? 伊斯特莱菲(Era Istrefi)三位国际明星献唱。《We Are One(Ole Ola)》由嘻哈说唱天王 Pitbull联手性感天后 Jennifer Lopez和巴西本土歌手 Claudia Leitte献唱,电音的穿插不失国际元素,贯穿全曲的口哨声使之充满了巴西的海滩风情。2010年南非世界杯主题曲“ Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)]可以说是传唱度最高的世界杯主题曲之一,由著名拉丁歌手 夏奇拉(Shakira)创作并参与制作。每当歌声响起,球迷们眼前总能浮现出伊涅斯塔在决赛第117分钟的一剑封喉。《The Time of Our Lives》估计是迄今为止最为抒情的一首世界杯主题曲。曲子在透彻清凉的钢琴前奏下,显得飘逸而唯美,再配上一代灵魂歌后 Toni Braxton 低沉浑厚的嗓音和 Il Divo 古典浪漫温情的演绎,让作品在幽深宁静的基调下更显大气、温柔和悲壮。《Anthem》(中文名《足球圣歌》)是2002年韩日世界杯主题曲之一,由著名音乐家范吉利斯(Vangelis)作曲。这首歌曲是无数球迷中心永恒的经典。它是韩日世界杯三首官方歌曲中唯一一首纯音乐,其精彩的旋律已经完全覆盖了言语所能表述的内容,甚至可以说是有过之无不及。亲历韩日世界杯的球迷对此一定不会陌生,当时央视播放的精彩进球集锦,背景音乐采用的就是这首主题曲,气势磅礴的音乐,酣畅淋漓的进球,足球的律动与音乐节奏完美融合。这一年,巴西队第五次夺得世界杯冠军,而范吉利斯创作的这支经典作品,不仅为桑巴军团绣上无比荣耀的第五颗星,更让全世界的人们都随着这绿茵场上滚动的小小足球以及这激情洋溢的的音乐进入了相同的维度,是这场足球盛宴不可或缺的一部分。作为传唱度最高的世界杯主题曲, 《The Cup of Life(生命之杯)》由波多黎各裔歌手及演员 瑞奇 ? 马汀演唱,自此他成为了世界级歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。除以上这些,球迷们当然也不会忘记1990年意大利世界杯主题曲《意大利之夏》,在那个夏天,这首主题曲被认为是东道主送给全世界的一份浪漫礼物。听到哪首你的DNA动了?

在上述歌曲中,我最喜欢的是1990年世界杯主题曲,直到现在让我听到这一段音乐,我还是有一种热血沸腾的感觉。他让我好像一下子回到了青春,让我感觉到了当年的那份足球的热爱。

歌名:Wavin’Flag

作词:李焯雄

作曲:K'Naan

歌手:K'Naan

歌词:

Oooooh wooooooooooh!

Oooooh wooooooooooh!

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher

给我自由,给我力量,给我目标,飞向更高。

See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud

看那奖杯,熠熠生辉,球场沉醉,凯旋而归。

In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition

走上街头,挥舞双手,所有忧愁,抛之脑后。

Celebration, it's around us, every nation, all around us

欢乐祥和,这里聚合,没有隔阂,一起庆贺。

Singing forever young, singing songs underneath the sun

为青春而歌唱,上空是火烈的骄阳,

Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

我们都参与球场上,一起在结束时更奋亢。

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

oooh wooooooooooh!

oooh wooooooooooh!

Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher

给你希望,给你力量,给你目标,飞向更高。

See the champions, take the field now, unify us, make us feel proud

看那奖杯,熠熠生辉,球场沉醉,凯旋而归。

In the streets our hands are lifting, as we lose our inhibition

走上街头,挥舞双手,所有忧愁,抛之脑后。

Celebration, it surrounds us, every nation, all around us

欢乐祥和,这里聚合,没有隔阂,一起庆贺。

Singing forever young, singing songs underneath the sun

为青春而歌唱,上空是火烈的骄阳,

Let's rejoice in the beautiful game, and together at the end of the day

我们都参与球场上,一起在结束时更奋亢。

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And the it goes......

然后一切都......

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

oooh wooooooooooh!

oooh wooooooooooh!

We all say

一起唱:

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

When I get older, I will be stronger

当我年龄增长,我会变得更强。

They'll call me freedom, just like a waving flag

人们唤我希望,就像那旗帜飘扬。

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes back

然后一切都回到过往

And then it goes......

然后一切都......

ooooh wooooooooooh! (And we all will be singing it)

ooooh wooooooooooh! (And we all will be singing it ...)